Loveless The EndLess 3
posted on 02 Dec 2008 05:37 by seiraycross in OldEnTry

[Sir]Seirayz[Ds]
::หลุมแห่งความโศกเศร้าที่ III ::
Entry นี้ข้าน้อยก็ยังขออยู่ให้ห่วงแห่งความเศร้ายังไม่เปลี่ยนะ ขอรับ ยังไงก็ขออภัยละกันที่ช่วงนี้ข้าน้อยได้ฟูมฟาย เพาะว่า ตัวข้าน้อยเองเจ็บปวดเหลือเกิน
และข้าน้อยเองก็ไม่สามารถแบกรับเอาไว้คนเดียวได้
ตอนนี้ข้าเองรุ้สึกสับสนมาก ข้าน้อยได้แต่รอและหาวิธีทางติดต่อ ตอนนี้ข้าน้อยบอกได้คำเดียวว่าเป็นห่วงเธอมาก เธออยู่ใหน สบายดีหรือเปล่า และยังคิดถึงกันหรือเปล่า เฮ้อออ คำถามภายในใจพวกนี้เมือไรจะหมดไป
และจริงหรอ....ที่เขาบอกว่าความพยายามอยู่ที่ใหนความสำเร็จจะอยู่ที่นั้น แต่ทำไมข้าน้อยพยายามแล้วมันถึงไม่สำเร็จล่ะ....................หรือว่าข้าน้อยเองยังพยายามมากไม่พอ
ถ้าข้าน้อยขาดเขาไปจะเป็นเช่นไร?
หลายคนบอกว่าให้เวลามันเป็นเครื่องรักษา แต่หลายคนไม่รู้ว่าข้าน้อยนั้นจริงจังกับรักนี้มากแค่ใหน ข้าน้อยพยายามถนุถนอมมันมาตลอด เฮ้ออออออ หลังจากที่หลายๆ คนได้อ่าน อย่าคิดว่าเธอคนนั้นเป็นคนไม่ดีนะขอรับเธอคนนั้นเป็นคนที่ดีมากๆๆ และข้าน้อยก็ไม่ยอม ให้ใครว่ามาคนที่ข้าน้อยรัก
ตอนนี้ข้าน้อยเปรียบเสมือนกับคนโรคจิตไร้สติ ไร้ความคิด ไร้ตัวตน ไร้ซึ้งจิตวิญญาณแห่งความร่าเริง
ข้าน้อยคนก่อนได้หายไปใหน ?
คำถามนี้ คงตอบไม่ยาก หัวใจ และ ความรู้สึกทั้งหมด ได้ให้กับคนนั้นไปหมดแล้วเหลือเอาไว้เพียงแค่ร่างกายที่ไร้ความรู้สึก " รักไม่ใช่หน้าที่ และ เหตุผล แต่มันเป็นความรู้สึกระหว่างสองคนเท่านั้น "
ตอนนี้ข้าอยากถามว่า ข้าน้อยหมดสิทธิ์ที่จะบอกรัก เธอแล้วหลอ และข้าน้อยไม่ยอมแพ้จนกว่าจะได้รักของข้าน้อยคืน
ถึงแม้ว่าวิญญาณของข้าน้อยจะดับสูญ ข้าน้อยก็ไม่เกรง และข้าน้อยคิดเอาไว้เสมอว่า หากข้าน้อยตากไปรักครั้งนี้มันไม่ได้จารึกเหมือนในนิยาย หรือ ตำนาน แต่ซากศพของข้าน้อยจะจมหายไปกับความทรงจำของใครหลายคน
ความรู้สึกของข้าน้อยยังมีอีก เยอะ
PS. เคย์ เราอยากจะบอกว่า เรารักเธอที่สุดเธอเป็นผู้หญิงที่ฉันจะไม่ยอมให้เธอเป็นของใครถ้าฉันยังไม่ตายและเธอไม่อยากอยู่กับฉันเท่านั้น
อ้อมอกนี้จะขอรับและซับน้ำตาของเธอแค่คนเดียว
I've been living with a shadow overhead
ฉันใช้ชีวิตอยู่แต่เหมือนคอยมีเงาตามหลัง
I've been sleeping with a cloud above my bed
ฉันได้นอนอยู่บนเตียงที่คล้ายจะปกคลุมด้วยเมฆครึ้ม
I've been lonely for so long
ฉันโดดเดี่ยวมาแสนนาน
Trapped in the past, I just can't seem to move on
ติดอยู่ในห้วงของความหลัง และไม่สามารถก้าวต่อไปได้เลย
I've been hiding all my hopes and dreams away
ฉันซ่อนความหวังและความฝันทั้งหมดเอาไว้อยู่ลึกๆ
Just in case I ever need `em again someday
หากว่าในวันหนึ่งฉันอาจต้องการมันขึ้นมาอีกครั้ง
I've been setting aside time
ฉันได้แบ่งเวลาเอาไว้ช่วงหนึ่ง
To clear a little space in the corners of my mind
เพื่อที่จะสะสางพื้นที่เล็กๆ ไว้ในมุมหนึ่งของความรู้สึก
All I wanna do is find a way back into love
สิ่งที่ฉันอยากจะทำ คือ ค้นหาหนทางหวนคืนสู่ความรักอีกสักครั้ง
I can't make it through without a way back into love
ฉันจะไม่สามารถผ่านพ้นไปได้ หากไร้ซึ่งหนทางหวนคืนสู่ความรัก
I've been watching but the stars refuse to shine
ฉันเหม่อมองดูดวงดาว แต่ดาวนั้นกลับไม่เปล่งแสงระยับ
I've been searching but I just don't see the signs
ฉันเฝ้ามองหา แต่ฉันก็มองไม่เห็นสัญญานอะไรบ่งบอก
I know that it's out there
ฉันก็รู้นะ ว่ามันยังมีอยู่จริง
There's gotta be something for my soul somewhere
ยังมีบางสิ่งที่จะมาเป็นดั่งหัวใจของฉัน.. รออยู่ที่ไหนสักแห่ง
I've been looking for someone to shed some light
ฉันเฝ้ามองหาใครสักคนที่จะเข้ามาส่องแสงให้กับฉัน
Not somebody just to get me through the night
ไม่ใช่เพียงใครบางคนที่จะนำฉันไปสู่ความมืดมน
I could use some direction
ใครสักคนที่ฉันจะขอให้ช่วยแนะแนวทาง
And I'm open to your suggestions
และฉันก็ยินดีรับทุกคำแนะนำจากเธอ
All I wanna do is find a way back into love
สิ่งที่ฉันอยากจะทำ คือ ค้นหาหนทางหวนคืนสู่ความรักอีกสักครั้ง
I can't make it through without a way back into love
ฉันจะไม่สามารถผ่านพ้นไปได้ หากไร้ซึ่งหนทางหวนคืนสู่ความรัก
And if I open my heart again
และหากฉันได้เปิดใจใครเข้ามาอีกครั้งหนึ่ง
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
ฉันคาดหวังไว้ว่าเธอจะมาอยู่ตรงนี้เพื่อฉันตลอดไป
There are moments when I don't know if it's real
มีหลายช่วงเวลาที่ฉันไม่รู้เลยว่าสิ่งที่แท้จริงคืออะไร
Or if anybody feels the way I feel
หรือหากใครสักคนรู้สึกแบบเดียวกับที่ฉันรู้สึก
I need inspiration
ฉันต้องการแรงบันดาลใจ
Not just another negotiation
ไม่ใช่เพียงแค่การข้ามผ่านไปอีกครั้งหนึ่ง
All I wanna do is find a way back into love
สิ่งที่ฉันอยากจะทำ คือ ค้นหาหนทางหวนคืนสู่ความรักอีกสักครั้ง
I can't make it through without a way back into love
ฉันจะไม่สามารถผ่านพ้นไปได้ หากไร้ซึ่งหนทางหวนคืนสู่ความรัก
And if I open my heart to you
และหากฉันได้เปิดใจให้กับเธอ
I'm hoping you'll show me what to do
ฉันหวังว่าเธอจะแสดงให้ฉันเห็นว่าต้องทำเช่นไร
And if you help me to start again
และถ้าเธอช่วยฉันให้ได้เริ่มใหม่อีกครั้ง
You know that I’ll be there for you in the end
เธอก็จะได้รู้ว่าเช่นกันว่าฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอตลอดไป
:: Listen to this song ::
เพลง นี้มันพูดแทนผมหมดเลยละงับ


















#1 By จ้าหญิงเขียด (65.34.220.205) on 2008-12-02 06:06